真的不是做黑的?店家掛布條「很吵ㄟ大咪U奔」考倒一堆人 「不敢貿然進去」老饕解答了

餐飲業競爭激烈,很多店家為了吸引客人注意,絞盡腦汁貼廣告、掛布條,但是下面的文字...你看得懂嗎?一位網友日前經過南投某路段時,發現街邊小吃店的黃布條,寫著7個字考倒一堆人,強大網友翻譯解答後,也引來不少人笑虧:「差點以為做黑的!很像特殊營業場所...」

圖片來源:路上觀察學院

Advertisements



據《ctwant》報導,原PO在社團「路上觀察學院」發文:「不會說閩南語的應該不敢進去吧...」照片裡,這家位在埔里的小吃店,掛著的布條寫著「很吵ㄟ大咪。U奔」,短短時間就有6千多網友按讚、近千則留言,大家開始瘋狂猜測答案...

圖片來源:民視新聞

Advertisements



有網友疑惑:「有個大咪咪的女人很吵,而且要跟人私奔?」、「你以為是台語,走進去,竟然真的是很吵的大咪!」、「還有『很慢A奶雞』,意思是現採的荔枝。」但也有網友認真回:「現炒的大麵,油飯。」、「這是埔里小鎮外燴辦桌的老師傅。」、「現炒的乾麵、油飯的台語~」

圖片來源:路上觀察學院

Advertisements


專業網友解釋,南部老一輩的台語,「大麵指的是油麵,節慶拜拜經常準備一道炒大麵(乾炒不加湯汁),店家強調是古早味炒大麵,不是一般麵條淋肉燥,沒有真正"炒"的速成炒麵。」、「5、6年級生比較知道!做法是用油麵炒一些配料,一般會放蒸籠保持熱度!跟新營豆菜麵用滷汁拌不太一樣!」

圖片來源:路上觀察學院


不過,這種夾雜著國、台、英語的寫法,也惹來少數網友酸回:「這種相近音的寫法,很多會講台語的,也未必能理解這是什麼...」、「寫這種東西老師會哭吧!」、「身為一個在屏東土生土長,家裡都使用台語溝通,年過40的中年大叔...看到這種店,我寧願吃7-11,硬講真的沒比較創意!」


就算小編會講台語,一時之間也猜不出答案呢...


參考來源:ctwant

Advertisements

編輯精選推薦 More +